Versek, novellák, műfordítás – ajánló Sütő Fanni munkásságáról

Versek, novellák, műfordítás – ajánló Sütő Fanni munkásságáról

Sütő Fannit talán már ismeritek, hiszen rengeteg irodalmi fórumon és pályázaton feltűnik a neve. Én személy szerint a Porcelánszív Irodalmi Folyóirat oldalán ismerkedtem meg vele és írásaival, de a The Black Aether lovecraft-i weird irodalommal foglalkozó magazinnál is aktív elkövető, illetve önálló blogján, az Inks, Maps & Macarons is olvashattok tőle többek között magyar kortárs szerzőkkel készült interjúkat, valamint az Írók Egymás Között rovaton belül írással kapcsolatos témákkal is foglalkozik, de a szemfülesek rálelhetnek Fanni saját alkotásaira is.

Fanni Budapesten született 1990-ben, Kistarcsán nőtt fel, jelenleg pedig Párizs mellett él. Az ELTE-n végezte el az angol szakot, ezt követően Londonban gyermekirodalom szakon is diplomát szerzett. Így fanfictionok berkeiből lassan átevezett a műfordítások területére, miközben költői, meseírói és novellista babérokat is dédelgetett.

Mivel az angolságom éppen megüti a turista színvonalat, a magyar munkásságát szeretném jobban bemutatni nektek. Ahogy írtam, Fanni novelláihoz már volt szerencsém, nem egyet én szerkesztettem fel az Árnyak Hangja rovatába, valamint kérésemre egy novellás kötetet is elküldött nekem a szerzőnő, amelynek a Double Vision, vagyis a Kettőslátás címet adta. Ebben 2010 óta készült angol és magyar írásait szedte csokorba. Ez a kötet még nem került nyomtatásba, így azon kevesek közé tartozok, akik még azelőtt olvashatják, mielőtt napvilágot látna.

A kötet előtt olvasott írások alapján is tudtam, hogy Fanni szívesen lavírozik a műfajok és zsánerek között, ugyanúgy érdekli a keleti misztikus és kultúra, amelyet A Tisztulás Földje című művében láthatunk, mint a mágikus realizmus, amelyet a Rend a lelke röpke írásában olvashatunk. A Kettőslátásban is igazán színes képet kapunk, különböző életképek és sorsok kerülnek az olvasó elé, a kedvenc alkotásom az Alkalmi nőcske volt, amely az alkotói válság és az ihlet viszonyát mutatja be, felhasznált hozzá mitologikus elemeket, amelyeket a mai realista világunkba plántált. Ezen kívül a kötetben található novellák között akad egy trilógia is, amely a T. S. Eliottól kölcsönzött Átokföldje címet kapta. Íme egy idézet ezen varázslatos történetek egyikéből:

Szeretsz olvasni, ugye? Magával ragad egy másik világ, ami nem a miénk, de mégis… valahogy hasonló. Megnyugtat a tudat, hogy ott valami titokzatos rend uralkodik, mindent meghatározott céllal mozgat a mindenható alkotói fantázia. Sayuki is szerette a könyveket. Megnyugvást talált a mesterségesen alkotott történetek kiszámítható ok-okozati összefüggéseiben. Az emberek sokkal bonyolultabbak.

Fanni közérthetően és lendületesen mesél, történetei humoros és ötletes csattanókkal zárulnak, bátran ajánlom bármely korosztálynak, vagy zsáner kedvelőinek. Ha szembe jön veled Sütő Fanni neve a világhálón, ne habozz rákattintani!

 

Ha többet szeretnétek olvasni Fannitől, itt lelitek fel őt:

Facebook

Blog

 

Jövő héten pedig érkezik a vele készített interjú is!

 

kiemelt kép: A Double vision borítójának egy részlete